Skip to main content
All CollectionsTranslate & DubOthers
Lip Sync for a Translated Video
Lip Sync for a Translated Video
Updated over a week ago

Vozo enables precise lip-syncing for translated videos. Check out this guide for details.

You can watch the video or read the guide below—whichever works best for you! 👇


Video Requirements for Lip Sync

Before starting lip sync, ensure the following conditions are met:

  • Your translated video has been fully proofread, and the dubbing no longer requires modifications.

  • The video must feature one or more real people with fully visible mouths. Videos that do not meet this condition are not recommended for lip sync as the results may be suboptimal.

  • If subtitles have been added to your translated video, make sure they do not obstruct the speaker’s lower face, as this may affect the lip sync quality. If there is obstruction, adjust the subtitle position accordingly.


How to Perform Lip Sync?

  1. Open the translation project you want to lip sync.

  2. Click the Lip Sync tab on the left panel.

  3. Select the number of faces in the video:

    • If the video features only one face throughout, select “1”.

    • If the video features more than one face, select “2+.” After face detection, you can choose which face(s) to apply lip sync to.

  4. Choose the Lip Sync mode:

    • For details about the difference between Standard Mode and Precision Mode, click here.

  5. Click the Start button to create the Lip Sync project. Once the processing is complete, you’ll have the synced result.


More Lip Sync Tips

For advanced customization, refer to our guide:

Did this answer your question?